“Sisam itak” のwerson間の差分

提供:Aynuwiki
編集の要約なし
31行目: 31行目:
|+
|+
!
!
![[sa haw|sa]]
![[sa ununehum|sa]]
![[noski haw|noski]]
![[noski ununehum|noski]]
![[mak haw|mak]]
![[mak ununehum|mak]]
|-
|-
![[hutne haw|hutne]]
![[hutne ununehum|hutne]]
|{{IPA2|i}}
|{{IPA2|i}}
|
|
|{{IPA2|ɯ}}
|{{IPA2|ɯ}}
|-
|-
![[noski haw|noski]]
![[noski ununehum|noski]]
|{{IPA2|e}}
|{{IPA2|e}}
|
|
|{{IPA2|o}}
|{{IPA2|o}}
|-
|-
![[sep haw|sep]]
![[sep ununehum|sep]]
|
|
|{{IPA2|a}}
|{{IPA2|a}}

2024 ppm 5 2024-05-15T23:54:11+00:00up 15 312024 (Wak.) 23:54時点におけるwerson

Sisam itak
ほん

元暦校本万葉集

日本語の表記体系に沿って日本語という語を記した例
日本語の表記体系に沿って日本語という語を記した例
Hawhum IPA:
[nʲiho̞ŋːo̞][1]
[nʲiho̞ŋɡo̞][2]
[nʲip̚po̞ŋːo̞](sisak)[3]
[nʲip̚po̞ŋɡo̞](sisak)[2]
Mosir 日本の旗 Nippon
Sisserke Nokaor:PLWアンガウル州
民族 Nihon utariSisamAynu utariRucu utariを含む)
Itakkur

asikne atuytamoiknen ikasma tu wánatuytamoiknen ikasma sine iknen pakno[4]
ya
arwan atuytamoiknen

ikasma tu wánatuytamoiknen ikasma sine iknen pakno ya[注釈 1]
Ikir
初期形式
標準語
Iposse Sisam itak iporse
Itakitokpa KanaHiraganaKatakana
atuyyaunkur-itakitokpa
点字
公的地位
公用語 日本の旗 Nippon(事実上)
Nokaor:PLW[注釈 2]
統制機関 日本の旗 文化庁 文化審議会 国語分科会(事実上)
Itak Iuscipiskip
ISO 639-1 ja
ISO 639-2 Nokaor:ISO 639-2
ISO 639-3 jpn
Glottolog Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin et al., eds (2016). “Sisam itak”. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. http://glottolog.org/resource/languoid/id/nucl1643  
hacicow iposseを除く)
[9]
Linguasphere 45-CAA-a
Itak rehe
itak=an mosir
mosir
Itak=an kur aynu piski
Itakutar usaraye
Default
Itak code
ISO 639-3
テンプレートを表示

テンプレートを表示

Sisam itak (日本語, Nihongo, /ɲì.hóŋ.ɡó/) anak cupkaun Asia un Nihon ta a=ye itak ne. Sisam itak Niciriw itakutar onrak.

Sisam itak hiragana, katakana, kanji yak a=ye re itakitokpa a=eywanke. Hiragana, katakana haw a=yaysankere itakitokpa ne hine kanji itaknum a=yaysankere itakitokpa ne.

Hawhum

Ununehum

Sisam itak anak asikne ununehum kor. Asikne ununehum tanneru ani iumosmanukar=an.

sa noski mak
hutne i ɯ
noski e o
sep a

Ponehum

Ponehum anak sisak tu ponehum a=omare wa iwanpe ikasma wanpe oka.

urenpatoy re re nitnenikotor nitnenikotor hapurnikotor pomparupe rekut
etu m n (ɲ) (ŋ) (ɴ)
pus p b t d k g
pussiru (t͡s) (d͡z) (tɕ)(dʑ)
siru (ɸ) s z (ɕ) (ʑ) (ç) h
toptukan ɾ
hanke β̞ j
sisak moraa /N/, /Q/

Itak irenka

Sisam itak iokurusteitak an. A=ye yakun “taberu (e)” akkari “tabemasu (e)” pirka itak.

Itak uwotutanu SOV ne. Korka nispanep somo a=ye p ka an.

Moto

  1. 日本国語大辞典小学館)の日本語の項によれば、「ニホンゴ」
  2. 以下の位置に戻る: 2.0 2.1 “「鼻濁音」来世紀ほぼ消滅? もともと使わない地域も…”. 朝日新聞デジタル (朝日新聞社). (2015年3月5日). オリジナルの2015年3月5日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20150305002557/https://www.asahi.com/articles/ASH2W5751H2WUCVL00X.html Lua エラー package.lua 内、80 行目: module 'Module:Citation/CS1' not found
  3. 日本国語大辞典小学館)の日本語の項によれば「ニッポンゴ」。
  4. "Världens 100 största språk 2010" (The World's 100 Largest Languages in 2010), in Nationalencyklopedin
  5. Constitution of the State of Angaur”. Pacific Digital Library. 2021年3月15日閲覧。 “The traditional Palauan language, particularly the dialect spoken by the people of Angaur State, shall be the language of the State of Angaur. Palauan, English and Japanese shall be the official languages.”
  6. 以下の位置に戻る: 6.0 6.1 2005 Census of Population & Housing”. Bureau of Budget & Planning. 2021年3月15日閲覧。
  7. 2005 Census Monograph Final Report”. Bureau of Budget & Planning. 2021年3月15日閲覧。
  8. 2013 ROP Statistical Yearbook”. Bureau of Budget & Planning. 2021年3月15日閲覧。
  9. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin et al., eds (2016). “Japanese”. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. http://glottolog.org/resource/languoid/id/nucl1643 


引用エラー: 「注釈」という名前のグループの <ref> タグがありますが、対応する <references group="注釈"/> タグが見つかりません